الأحد، 30 نوفمبر 2014
[ HOME | NEWS | FONTS | LINKS | ABOUT | DONATE ]
[ CRAWFORD CODEX | YONAN CODEX | KHABOURIS CODEX ]
[ PESHITTA TOOL | DUKHRANA ANALYTICAL LEXICON ]
[ BROCKELMANN | COSTAZ | JENNINGS | JASTROW ]
[ R. PAYNE SMITH | J. PAYNE SMITH | J.P.M. SUPPLEMENT ]
[ HASSAN BAR BAHLUL | TOMA AUDO | MANNA ]
[ MULTIPLE LEXICON SEARCH ]
Peshitta New Testament
Notes on Arabic, Hebrew and Latin transliterations - In order to take full advantage of this feature I highly recommend installing the following Unicode fonts: Lateef (Arabic), Ezra SIL(Hebrew) and Charis SIL (Latin). Please note that this feature might still have some bugs and quirks that needs sorting out. Any feedback is highly appreciated. Thanks!Notes on Greek New Testament editions - If you are experiencing problems properly displaying the Greek Unicode characters, then please consider downloading and installing theGalatia SIL Greek Unicode Font [scripts.sil.org].
Notes on non-unicode fonts - Support for non-unicode fonts has been added and has the status experimental. A known quirk is that the line-breaks does not work as wanted when a verse is split over two or more lines. This will be fixed as soon as I've come up with a satisfying technical solution to solve it.
Notes on eastern vowel signs - Support for eastern vowel signs has been added and has the status experimental. Most of the words should be properly vocalized, but some (mostly names) might display the wrong vowel signs, i.e the vowel signs will show a western pronunciation instead of an eastern pronunciation. This is because in order to get a text with eastern vowel signs I have converted the western vowel signs found in the UBS Peshitta into eastern vowel signs using rules and patterns that I've figured out by studying a Peshitta text that uses eastern vowel signs. This conversion will be refined over time as I update these rules and patterns with more detailed exceptions. Also, support for eastern vowel signs isn't system wide, it's currently only supported on this page.