الخميس، 8 فبراير 2018

Do Thái Giáo một trong những dân tộc được ALLAH


Do Thái Giáo một trong những dân tộc được ALLAH ban nhiều ân phúc và ưu đãi nhất. Nhưng không vì thế mà họ tuân phục ALLAH và làm theo mệnh lệnh của Ngài.
▶️Một trong những bản chất của những người Do Thái giáo được Allah Đấng Tối cao kể trong Thiên Kinh Qur’an:
▶️1. Họ là những người biết ISLAM là tôn giáo chính đạo từ Allah và biết Muhammad là vị Sứ Giả của Ngài, nhưng chúng cố tình phủ nhận.
Allah Đấng Tối cao Phán:
الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَعْرِفُونَهُ كَمَا يَعْرِفُونَ أَبْنَاءَهُمْ ۖ وَإِنَّ فَرِيقًا مِّنْهُمْ لَيَكْتُمُونَ الْحَقَّ وَهُمْ يَعْلَمُونَ
“Những ai mà TA (ALLAH) đã ban Kinh Sách (thuộc Do Thái Giáo và Thiên Chúa Giáo) đều biết Người (Muhammad là Sứ Giả của Allah) cũng giống như việc họ nhận biết con cái của họ vậy, nhưng một số trong bọn họ giấu giếm sự thật trong lúc họ biết (điều đó)”. [Surah Al-Baqarah, câu: 146]
وَإِذَا لَقُوا الَّذِينَ آمَنُوا قَالُوا آمَنَّا وَإِذَا خَا بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ قَالُوا أَتُحَدِّثُونَهُمْ بِمَا فَتَحَ اللَّهُ عَلَيْكُمْ لِيُحَاجُّوكُمْ بِهِ عِنْدَ رَبِّكُمْ أَفَلَا تَعْقِلُونَ(76) ". البقرة
“Và khi gặp những ai có đức tin, họ bảo: “Chúng tôi tin tưởng” Nhưng khi gặp riêng nhau, họ bảo: “Quí vị có cho (những người Muslim) biết những điều mà Allah đã tiết lộ cho quí vị trong Taurah hay không để họ người Muslim có dịp tranh luận với quí vị về điếu đó trước mặt Rabb của quí vị?”. Thế phải chăng các người không hiểu”. [Surah Al-Baqarah, câu: 76]
▶️2. Keo kiệt, bủn xỉn, ích kỹ.
أَمْلَهُمْ نَصِيبٌ مِنَ الْمُلْكِ فَإِذًا لَا يُؤْتُونَ النَّاسَ نَقِيرًا(53) " النساء
“Phải chăng chúng có một phần vương quyền? Nếu quả thật như thế thì chúng sẽ không bao giờ cho người ta một tí nào cả” [Surah An-Nisa, câu: 53]
▶️3. Ăn, chiếm tài sản thiên hạ với con đường tội lỗi, bất chính, như vay lấy lãi, gian lận, lừa dối.
Allah Phán:
وَتَرَى كَثِيرًا مِنْهُمْ يُسَارِعُونَ فِي الْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَأَكْلِهِمُ السُّحْتَ لَبِئْسَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ(62) " المائدة
“Và ngươi thấy đa số bọn họ lao mình vào vòng tội lỗi và hiềm thù và ăn các món bị cấm. Những điều mà họ làm thật là xấu xa” [Surah Al-Ma’idah, câu: 62]
Và Allah Phán:
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ كَثِيرًا مِنَ الْأَحْبَارِ وَالرُّهْبَانِ لَيَأْكُلُونَ أَمْوَالَ النَّاسِ بِالْبَاطِلِ وَيَصُدُّونَ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ وَالَّذِينَ يَكْنِزُونَ الذَّهَبَ وَالْفِضَّةَ وَلَا يُنْفِقُونَهَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ(34) " التوبة.
“Hỡi những người có đức tin! Quả thật, đa số các thầy tu Do thái (Ahbar) và các thầy tu Công giáo (Ruhban) đã ăn chặn tài sản của thiên hạ bằng sự giả dối của họ và cản trở người khác theo chính đạo của Allah, và có những kẻ dự trữ vàng và bạc nhưng không chi dùng cho chính nghĩa của Allah, hãy báo cho họ biết về một sự trừng phạt đau đớn” [Surah At-Taubah, câu: 34].
Allah Phán:
وَأَخْذِهِمُ الرِّبَا وَقَدْ نُهُوا عَنْهُ وَأَكْلِهِمْ أَمْوَالَ النَّاسِ بِالْبَاطِلِ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ مِنْهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا(161) "النساء
“Và vì họ lấy tiền lãi cho vay (Riba) mà họ đã bị cấm trước đó, và vì họ đã ăn cướp tài sản của thiên hạ một cách bất chính, cho nên TA (Allah) đã chuẩn bị sẵn cho những kẻ không có đức tin trong bọn họ một sự trần phạt đau đớn” [Surah An-Nisa, câu: 161]
▶️4. Là những kẻ hèn nhát tột cùng, tham sống sợ chết.
وَلَتَجِدَنَّهُمْ أَحْرَصَ النَّاسِ عَلَىٰ حَيَاةٍ وَمِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُوا ۚ يَوَدُّ أَحَدُهُمْ لَوْ يُعَمَّرُ أَلْفَ سَنَةٍ وَمَا هُوَ بِمُزَحْزِحِهِ مِنَ الْعَذَابِ أَن يُعَمَّرَ ۗ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ
“Và chắc chắn Ngươi sẽ thấy trong loài người, họ là những kẻ tham sống nhất, (tham sống) hơn cả người dân đa thần. Mỗi một người của họ đều ao được được sống thọ bằng một ngàn năm nhưng tuổi thọ của họ chẳng cứu được họ thoát khỏi sự trừng phạt của Allah bởi vì Allah là Đấng hằng thấy những điều (tội lỗi) mà họ đã làm” [Surah Al-Baqarah, câu: 96].
قَالُوا يَا مُوسَى إِنَّا لَنْ نَدْخُلَهَا أَبَدًا مَا دَامُوا فِيهَا فَاذْهَبْ أَنْتَ وَرَبُّكَ فَقَاتِلَا إِنَّا هَاهُنَا قَاعِدُونَ(24) " المائدة
“Và họ nói tiếp: “Hỡi Musa! chúng tôi sẽ không bao giờ vào trong ấy nếu chúng vẫn còn ở trong đó. Bởi thế, thầy và Rabb của thầy hãy vào tấn công chúng trước, chúng tôi ngồi đợi ở đây” [Surah Al-Ma’idah, câu: 24]
لَا يُقَاتِلُونَكُمْ جَمِيعًا إِلَّا فِي قُرًى مُحَصَّنَةٍ أَوْ مِنْ وَرَاءِ جُدُرٍبَأْسُهُمْ بَيْنَهُمْ شَدِيدٌ تَحْسَبُهُمْ جَمِيعًا وَقُلُوبُهُمْ شَتَّى ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَا يَعْقِلُونَ(14) " الحشر.
“Chúng sẽ không hợp lực đánh các người trừ khi cố thủ trong những thị xã có thành lũy kiên cố hoặc chiến đấu đằng sau những bức tường. Nỗi thù nghịch giữa bọn chúng với nhau rất kịch liệt. Ngươi nghĩ rằng chúng đoàn kết nhưng kỳ thật tấm lòng của chúng chia rẽ, sở dĩ như thế là vì chúng là một đám người không hiểu biết” [Surah Al-Hashr, câu: 14].
▶️5. Họ là những kẻ phản bội lời hứa, giao ước.
Allah Phán:
فَبِمَا نَقْضِهِم مِّيثَاقَهُمْ لَعَنَّاهُمْ وَجَعَلْنَا قُلُوبَهُمْ قَاسِيَةً ۖ
“Nhưng vì họ đã bội ước nên Ta (Allah) đã nguyền rủa họ và làm chai cứng tấm lòng của họ”. [Surah Al-Ma’idah, câu: 13].
أَوَكُلَّمَا عَاهَدُوا عَهْدًا نَبَذَهُ فَرِيقٌ مِنْهُمْ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ(100) " البقرة
“Phải chăng mỗi lần họ giao ước một lời cam kết nào thì một thành phần của họ quẳng nó sang một bên? Không, đa số bọn họ không có đức tin” [Surah Al-Baqarah, câu: 100].
▶️6. Cố tình làm sai lệch, sửa đổi Kinh Sách, giả dối trong lời nói.
Allah Phán:
يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِ ۙ وَنَسُوا حَظًّا مِّمَّا ذُكِّرُوا بِهِ ۚ وَلَا تَزَالُ تَطَّلِعُ عَلَىٰ خَائِنَةٍ مِّنْهُمْ إِلَّا قَلِيلًا مِّنْهُمْ ۖ فَاعْفُ
عَنْهُمْ وَاصْفَحْ ۚ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ
“Họ đã đổi vị trí của Lời phán (của Allah trong kinh sách), họ đã bớt một phần của bức thông điệp (của Allah). Bởi thế, Ngươi sẽ thấy họ không ngưng gian lận ngoại trừ một số ít, nhưng hãy thượng thứ và bỏ qua cho họ. Quả thật, Allah yêu thương những người làm tốt” [Surah Al-Maidah, câu: 13]
Allah Đấng Tối Cao phán:
أَفَتَطْمَعُونَ أَنْ يُؤْمِنُوا لَكُمْ وَقَدْ كَانَ فَرِيقٌ مِنْهُمْ يَسْمَعُونَ كَلَامَ اللَّهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُ مِنْ بَعْدِ مَا عَقَلُوهُ وَهُمْ يَعْلَمُونَ
“(Hỡi những ai có đức tin!) Phải chăng các ngươi nuôi hy vọng rằng họ (những người do thái) sẽ tin tưởng các ngươi hay sao?. Và chắc chắn một thành phần của họ (Thầy tu Do Thái) đã nghe lời phán của Allah rồi cố tình làm hỏng ý nghĩa của nó sau khi đã hiểu rõ nó trong lúc họ biết (điều họ làm)”. [Surah Al-Baqarah, câu: 75]
قال تعالى: " مِنَ الَّذِينَ هَادُوا يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَنْ مَوَاضِعِهِ وَيَقُولُونَ سَمِعْنَا وَعَصَيْنَا وَاسْمَعْ غَيْرَ مُسْمَعٍ وَرَاعِنَا
لَيًّا بِأَلْسِنَتِهِمْ وَطَعْنًا فِي الدِّينِ وَلَوْ أَنَّهُمْ قَالُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَاسْمَعْ وَانْظُرْنَا لَكَانَ خَيْرًا لَهُمْ وَأَقْوَمَ وَلَكِنْ لَعَنَهُمُ اللَّهُ بِكُفْرِهِمْ فَلَا يُؤْمِنُونَ إِلَّا قَلِيلًا(46) " النساء.
“Trong số những ai là người Do thái, có một số đã cố ý làm sai lệch ý nghĩa của những lời nói. Chúng nói: “Chúng tôi nghe nhưng không vâng lời”, và nói: “Hãy nghe nhưng nghe khác đi”, và nói: “Ra’ina văn lưỡi của chúng để nhạo bán tôn giáo tôn giáo Islam” và “Unzurna” thì tốt cho chúng hơn và thẳng thắn hơn. Nhưng Allah nguyền rủa chúng vì tội xúc phạm của chúng. Bởi thế, chỉ một số ít bọn chúng tin tưởng mà thôi”. [Surah An-Nisa, câu: 46]
▶️7. Họ là những người hống hách, là những kẻ phá hoại trên trái đất.
Allah Phán:
وَقَضَيْنَا إِلَى بَنِي إسْرائِيلَ فِي الْكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الْأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرًا(4). الإسراء
“Và TA (Allah) quyết định cho con cháu của Israel trong kinh sách rằng chắc các người sẽ hai lần làm nên tội ác trên trái đất và các người chắc chắn sẽ hống hách, vô cùng hống hách” [Surah Al-Isra’, câu: 4]
▶️8. Họ đã tàn sát những vị Sứ Giả được Allah cử phái đến với họ, và giết những người kêu gọi làm việc tốt.
Allah Phán:
إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَيَقْتُلُونَ النَّبِيِّينَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَيَقْتُلُونَ الَّذِينَ يَأْمُرُونَ بِالْقِسْطِ مِنَ النَّاسِ فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ. آل عمران
“Quả thật, những ai phủ nhận các Lời mặc khải của Allah và đã giết các Nabi (sứ giả của Allah) bất phân đạo lý và giết những ai trong nhân loại ra lệnh việc đối xử công bằng thì hãy báo cho họ biết về một sự trần phạt đau đớn” [Surah Al-Imran, câu: 21]
▶️Chúng muốn dập tắt Ánh sáng của tôn giáo ISLAM bằng mọi giá nhưng Allah không bao giờ chấp thuận cho đều chúng làm. Và Ngài càng làm cho ISLAM tỏa sáng và là Tôn giáo Chân Lý đến toàn nhân loại.
يُرِيدُونَ أَنْ يُطْفِئُوا نُورَ اللَّهِ بِأَفْوَاهِهِمْ وَيَأْبَى اللَّهُ إِلَّا أَنْ يُتِمَّ نُورَهُ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ(32) " التوبة
[Họ muốn dập tắt Ánh sáng của Allah bằng miệng lưỡi của họ nhưng Allah không chấp thuận (điều đó), ngược lại Ngài muốn hoàn chỉnh Ánh sáng của Ngài mặc dù những kẻ không có đức tin ghét điều đó” [Surah, At-Taubah, câu: 32].
أعجبنيعرض مزيد من التفاعلات
تعليق

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق