الجمعة، 31 يناير 2020
Indeed
✨ Indeed good actions are a light in the heart,
✨A strengthening for the body,
✨A glow on the face,
✨A cause for extensive provisions
and
✨Love in the hearts of the creation.
✨A strengthening for the body,
✨A glow on the face,
✨A cause for extensive provisions
and
✨Love in the hearts of the creation.
✨✨Indeed bad actions are a darkness in the heart,
✨✨A blackness on the face,
✨✨A weakness for the body,
✨✨A cause for decrease in provisions and
✨✨Hatred in the hearts of the creation.
✨✨A blackness on the face,
✨✨A weakness for the body,
✨✨A cause for decrease in provisions and
✨✨Hatred in the hearts of the creation.
~ Ibn Al-Qayyim Rahimahullah✨
Guide to Islam, A Brief Guide to Understand Islam & Muslims
Guide to Islam, A Brief Guide to Understand Islam & Muslims: This guide is for new Muslims & non-Muslims who would like to learn more about Islam, Allah, Prophet Mohammed and the Quran.
Islams Women - Extras :: Audio Lectures
Islams Women - Extras :: Audio Lectures: The Muslim Woman Status, Rights, Hijab, Marriage, and More
Indeed
✨ Indeed good actions are a light in the heart,
✨A strengthening for the body,
✨A glow on the face,
✨A cause for extensive provisions
and
✨Love in the hearts of the creation.
✨A strengthening for the body,
✨A glow on the face,
✨A cause for extensive provisions
and
✨Love in the hearts of the creation.
✨✨Indeed bad actions are a darkness in the heart,
✨✨A blackness on the face,
✨✨A weakness for the body,
✨✨A cause for decrease in provisions and
✨✨Hatred in the hearts of the creation.
✨✨A blackness on the face,
✨✨A weakness for the body,
✨✨A cause for decrease in provisions and
✨✨Hatred in the hearts of the creation.
~ Ibn Al-Qayyim Rahimahullah✨
Traduction des sens Sourate Sourate Le Butin - La langue arabe - L'exégèse simplifié - Encyclopédie du Noble Coran
Traduction des sens Sourate Sourate Le Butin - La langue arabe - L'exégèse simplifié - Encyclopédie du Noble Coran: Traduction des sens Sourate Sourate Le Butin - La langue arabe - L'exégèse simplifié - Encyclopédie du Noble Coran
Hadith: Un homme récitait la sourate « La caverne » et il y avait auprès de lui un cheval attaché par deux cordes. - Encyclopédie des paroles prohétiques traduites
Hadith: Un homme récitait la sourate « La caverne » et il y avait auprès de lui un cheval attaché par deux cordes. - Encyclopédie des paroles prohétiques traduites: Hadith: Un homme récitait la sourate « La caverne » et il y avait auprès de lui un cheval attaché par deux cordes. - Encyclopédie des paroles prohétiques traduites
Hadith: Le Prophète (sur lui la paix et le salut) faisait souvent cette invocation : « Ô Allah ! Pardonne-moi mes fautes, mon ignorance, mes excès dans mon comportement et tout ce dont Tu es bien plus au fait que moi. Ô Allah ! Pardonne-moi mes péchés commis intentionnellement, ceux commis par erreur ainsi que mes fautes commises sciemment et tout cela vient de ma part ! Ô Allah ! Pardonne-moi ce que j’ai déjà commis [comme péchés] et ce qui est à venir, ce que j’ai accompli en secret et ce que j’ai accompli en public, et ce dont Tu es bien plus au fait que moi. Tu es Celui qui fait avancer (« Al-Muqaddim ») et Tu es celui qui fait reculer (« Al-Mu’akhir ») et Tu es Omnipotent sur toute chose. » - Encyclopédie des paroles prohétiques traduites
Hadith: Le Prophète (sur lui la paix et le salut) faisait souvent cette invocation : « Ô Allah ! Pardonne-moi mes fautes, mon ignorance, mes excès dans mon comportement et tout ce dont Tu es bien plus au fait que moi. Ô Allah ! Pardonne-moi mes péchés commis intentionnellement, ceux commis par erreur ainsi que mes fautes commises sciemment et tout cela vient de ma part ! Ô Allah ! Pardonne-moi ce que j’ai déjà commis [comme péchés] et ce qui est à venir, ce que j’ai accompli en secret et ce que j’ai accompli en public, et ce dont Tu es bien plus au fait que moi. Tu es Celui qui fait avancer (« Al-Muqaddim ») et Tu es celui qui fait reculer (« Al-Mu’akhir ») et Tu es Omnipotent sur toute chose. » - Encyclopédie des paroles prohétiques traduites: Hadith: Le Prophète (sur lui la paix et le salut) faisait souvent cette invocation : « Ô Allah ! Pardonne-moi mes fautes, mon ignorance, mes excès dans mon comportement et tout ce dont Tu es bien plus au fait que moi. Ô Allah ! Pardonne-moi mes péchés commis intentionnellement, ceux commis par erreur ainsi que mes fautes commises sciemment et tout cela vient de ma part ! Ô Allah ! Pardonne-moi ce que j’ai déjà commis [comme péchés] et ce qui est à venir, ce que j’ai accompli en secret et ce que j’ai accompli en public, et ce dont Tu es bien plus au fait que moi. Tu es Celui qui fait avancer (« Al-Muqaddim ») et Tu es celui qui fait reculer (« Al-Mu’akhir ») et Tu es Omnipotent sur toute chose. » - Encyclopédie des paroles prohétiques traduites
الاشتراك في:
الرسائل (Atom)