الثلاثاء، 30 أكتوبر 2012

hadith


Ibn Umar reported: The Messenger of Allah, peace be upon him, took hold of my shoulder and said, “Be in this world as if you were a stranger or a traveler.” Mujahid added: Ibn Umar would say, “If you survive till the evening, do not expect to be alive in the morning, and if you survive till the morning, do not expect to be alive in the evening, and take from your health for your sickness, and take from your life for your death.”

[Sahih Bukhari, Book 76, Number 425]

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رضى الله عنهما قَالَ أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمَنْكِبِي فَقَالَ كُنْ فِي الدُّنْيَا كَأَنَّكَ غَرِيبٌ أَوْ عَابِرُ سَبِيلٍ وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يَقُولُ إِذَا أَمْسَيْتَ فَلاَ تَنْتَظِرِ الصَّبَاحَ وَإِذَا أَصْبَحْتَ فَلاَ تَنْتَظِرِ الْمَسَاءَ وَخُذْ مِنْ صِحَّتِكَ لِمَرَضِكَ وَمِنْ حَيَاتِكَ لِمَوْتِكَ

6053 صحيح البخاري كتاب الرقاق باب قول النبي صلى الله عليه وسلم كن في الدنيا كأنك غريب أو عابر سبيل

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق